亚洲成av人片在www色猫咪-无码人妻一区二区三区一-亚洲成a人片在线观看天堂无码-性饥渴艳妇性色生活片在线播放-精品深夜av无码一区二区老年

首頁 > 新聞資訊

菜單翻譯的注意事項 北京專業(yè)的菜單翻譯公司

日期:2021-03-19 發(fā)布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

酒店或者餐廳為弘揚中華民族的飲食文化,也是為了能夠使其能引起用餐人食欲必須提供精準(zhǔn)專業(yè)的菜單翻譯,今天主要是和大家一起分享菜單的翻譯技巧,精準(zhǔn)準(zhǔn)確的菜單翻譯不僅可以吸引外國食客來店品嘗美食,也有助于他們更加了解中國的文化,利于中國文化的傳播。

那么到底怎樣才能把菜名精準(zhǔn)準(zhǔn)確的翻譯出來呢?其中最重要的一點就是一定要了解中國源遠流長的文化歷史,了解中國菜名的命名特點,中國菜名有非常豐富的文化內(nèi)涵,有部分菜名會直接反映原料組成,菜肴特點或者烹制方法等,翻譯時需要特別注意。

 菜單翻譯.jpg

中餐館的菜單翻譯非常有講究,有些地方菜是可以直接用拼音的,也就是我們說的音譯,這種翻譯相對來說更加簡潔和直接,也可以說有濃濃的中國特色。比如“豆腐”,這種可以直接翻譯為“TOFU”,“云吞”可以直接用“WONTON”來表示。還有一種我們叫做意譯,相對來說這種的要求會更高,比如以用料為主的菜單翻譯,必須要把菜肴的主要用料和配料介紹清楚。

菜單中的菜肴翻譯要注意很多,首先:一定是不要與其他文化相沖突,中國的菜名考慮吉祥有些借用的不能吃的物品,這種時候翻譯譯員在進行翻譯工作的時候就要按照原有材料進行翻譯;其次:一定要盡可能的最大力度利于對外的交流和溝通,翻譯譯文一定要符合外國的文化傳統(tǒng)和他們的語言習(xí)慣,盡可能的簡潔明了,讓他們能夠更好的理解;最后:譯員為了讓譯文更符合外國的語言文化習(xí)慣,一定要了解中國菜名的構(gòu)成和命名方法。

北京尚語翻譯公司是一家專門承接菜單翻譯的翻譯公司,成立十余年,在菜單翻譯方面積累了大量的翻譯項目經(jīng)驗,目前可對接的有英語菜單翻譯、日語菜單翻譯、德語菜單翻譯、法語菜單翻譯、俄語菜單翻譯、西班牙語菜單翻譯、意大利語菜單翻譯等數(shù)十個語種,有專門設(shè)置的酒店餐飲類的項目組,如您近期有相關(guān)菜單翻譯、酒水翻譯的相關(guān)翻譯需求,都可以直接聯(lián)系尚語翻譯公司在線客服,或者公司24小時全國免費熱線:400-858-0885


在線
客服

在線客服服務(wù)時間:9:00-24:00

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務(wù)熱線

關(guān)注
微信

關(guān)注官方微信
主站蜘蛛池模板: 国内精品人妻久久毛片app| 亚洲无线码在线一区观看| 亚洲熟妇无码另类久久久| 伊人久久大香线蕉精品| 亚洲影院天堂中文av色| 午夜人妻久久久久久久久| 香蕉久久夜色精品国产| 又硬又粗又大又爽时间持久 | 青青草原综合久久大伊人| 中国gay片男同志免费网站| 亚洲精品国产a久久久久久 | 亚洲日本香蕉视频观看视频| 久久午夜伦鲁片免费无码| 日韩精品一区二区三区视频| 亚洲精品天堂成人片av在线播放| 成年片色大黄全免费网站久久| 私人vps一夜爽毛片免费| 四十如虎的丰满熟妇啪啪| 男男暴菊gay无套网站| 亚洲av福利天堂在线观看| 国产一区二区女内射| 西西午夜无码大胆啪啪国模| 亚洲国产精品va在线观看麻豆 | 波多野结衣av高清中文字幕| 亚洲中文字幕在线第六区 | 国产肉丝袜视频在线观看| 欧美精品久久久久久久自慰| 亚洲av日韩av综合在线观看| 熟妇人妻无码中文字幕老熟妇| 亚洲av无码久久| 久久不见久久见免费影院| 99久久人妻精品免费一区| 乱公和我做爽死我视频| 久久综合综合久久综合| 国产精品欧美久久久久无广告| 日本高清h色视频在线观看| 四虎成人精品在永久免费| 18禁又大又黄| 一群黑人大战亚裔女在线播放| 人妻av资源先锋影音av资源| 国产老妇伦国产熟女老妇高清|