亚洲成av人片在www色猫咪-无码人妻一区二区三区一-亚洲成a人片在线观看天堂无码-性饥渴艳妇性色生活片在线播放-精品深夜av无码一区二区老年

首頁 > 新聞資訊

醫(yī)學(xué)書籍翻譯需要注意的事項

日期:2020-09-11 發(fā)布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

很顯然,知名專家基本上沒有時間自己翻譯材料。一個人翻譯并出版一本書,需要多達數(shù)年的周期,這恐怕是很多人堅持不下來的。而且,國內(nèi)普遍有一種現(xiàn)象:書籍翻譯多是由導(dǎo)師牽頭,研究生完成。我們不否認很多醫(yī)學(xué)類研究生有相當好的專業(yè)背景,但是將看懂的內(nèi)容用出版的語言表達出來,并裝訂成冊,安全不是一回事!更何況,如果參與醫(yī)學(xué)書籍翻譯的研究生英語功底并不強,那么后果就會非常嚴重。

如果一開始為了省成本,就找廉價的勞動力(研究生或兼職翻譯)從事翻譯工作,則無非是“一步錯,滿盤輸”!即便譯稿最終完成,也要拿出相當長的時間對稿件進行修訂,有時候還需要重新翻譯。這種情況下,書籍的質(zhì)量是難以保證的,那么又如何成為暢銷書呢?當然,不排除這樣一種情況:知名專家效應(yīng)。讀者一開到知名專家,就去買,結(jié)果發(fā)現(xiàn)可讀性不強,甚至有翻譯錯誤。這種情況下,毀壞的是出版社的良知,還有專家的聲譽。

webwxgetmsgimg (2).jpg


現(xiàn)在互聯(lián)網(wǎng)如此發(fā)達,很多人對專業(yè)論著進行評價,購買者購買前肯定要讀書評,即便是知名專家的主編,內(nèi)容不完善,讀者也不會買賬。以下是尚語翻譯提醒您,醫(yī)學(xué)書籍翻譯需注意以下幾點:

1. 選對人

選對人是成功的一半。要選擇有專業(yè)背景,長期醫(yī)學(xué)翻譯及出版經(jīng)驗的公司或個人合作。所謂“一分錢,一分貨”,專業(yè)翻譯是確保準確率與可讀性的前提。不論對方多么大的來頭及名聲,都要通過試譯來確定是否符合合作標準。

2. 校對初稿

一般而言,我們都是先看譯文通不通作為第一遍校對。如果能通,則需要對著原文一一校對。如果意思都不通,那么可以放棄與這個人或公司合作。設(shè)想,作為有專業(yè)背景的人都讀不通譯文,那么讀者肯定也讀不通。如果譯文通順,那么就要對照原文與譯文了。這時候就要逐字逐句的核對,地毯式搜索,努力找出知識性錯誤、漏譯或誤譯等情況。如果情節(jié)嚴重,則放棄。如果錯誤輕微,則酌情考慮是否該計較。

3. 實時跟進,杜絕一切風(fēng)險因素

目前很多公司采取募集兼職翻譯的方式處理大宗翻譯量。早期的試譯是找專業(yè)翻譯做的,但是后期的稿子則真不一定是專業(yè)醫(yī)學(xué)翻譯所為。所以,及時跟進是非常重要的,在這個時候,擁有全職醫(yī)學(xué)書籍翻譯的專業(yè)醫(yī)學(xué)翻譯公司的優(yōu)勢就非常明顯了。與普通翻譯公司相比,專業(yè)醫(yī)學(xué)翻譯具有非常高的準確性,是高效、準確完成醫(yī)學(xué)文獻翻譯工作的保證之一!

 


在線
客服

在線客服服務(wù)時間:9:00-24:00

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務(wù)熱線

關(guān)注
微信

關(guān)注官方微信
主站蜘蛛池模板: 高潮抽搐潮喷毛片在线播放| 十八禁无码免费网站| 图片小说视频一区二区| 日本精品少妇一区二区三区| 免费无码成人片| 无码a∨高潮抽搐流白浆| 护士奶头又白又大又好摸视频| 成 人免费va视频| 两个人的www免费视频| 亚洲老妈激情一区二区三区| 国产超碰人人模人人爽人人添 | 亚洲国产欧美在线观看| 亚洲国产精品热久久| 不卡高清av手机在线观看| 欧美人与性动交α欧美精品| 国产成人av一区二区三区| 久久精品道一区二区三区| 又长又大又粗又硬3p免费视频 | 夜先锋av资源网站| 农村乱人伦一区二区| 中文字幕无码久久精品| 欧美成人精品三级网站 | 国产精品久久久久久影视| 亚洲人成无码网站| 无码人中文字幕| 色综合天天综合网国产成人网| 自拍偷自拍亚洲精品播放| 18禁网站免费无遮挡无码中文| 粗大的内捧猛烈进出少妇视频| 无码专区丰满人妻斩六十路| 三个老头同嫖一个老妇| 亚洲中文字幕在线乱码| 国产内射老熟女aaaa∵| 97人人添人人澡人人澡人人澡 | 国产精品午夜无码体验区 | 亚洲无av在线中文字幕| 亚洲av永久无码精品一区二区| 精品国产一区二区三区不卡| 亚洲欧美日韩在线一区| 免费国产裸体美女视频全黄| 日本大肚子孕妇交xxx|