亚洲成av人片在www色猫咪-无码人妻一区二区三区一-亚洲成a人片在线观看天堂无码-性饥渴艳妇性色生活片在线播放-精品深夜av无码一区二区老年

首頁 > 新聞資訊

字幕翻譯價格是多少?

日期:2020-04-16 發(fā)布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

    字幕翻譯是翻譯行業(yè)內比較常見的翻譯需求之一,就是指將外語版的影視片加上母語字幕,主要是為了國內的觀眾能觀看到優(yōu)秀的影視作品;字幕翻譯的范圍包含電影字幕翻譯、電視劇字幕翻譯、視頻字幕翻譯、錄音帶字幕翻譯、會議錄音字幕翻譯、教學培訓視頻字幕翻譯、企業(yè)宣傳片字幕翻譯、DVD/VCD字幕翻譯等等。


 

    字幕翻譯的語種有英文字幕翻譯、法語字幕翻譯、日語字幕翻譯、韓語字幕翻譯、德語字幕翻譯、越南語字幕翻譯、泰語字幕翻譯等等各國語言的字幕翻譯。英文字幕翻譯是最多的一種,一是英文的翻譯人才居多,二是大多數(shù)影片都需要英文和中文互譯。


字幕翻譯價格-尚語翻譯


那么字幕翻譯的流程是怎么樣的呢?


一、客戶需要將影視作品或者視頻短片的源文件交給翻譯公司


二、如果客戶有視頻word版本的腳本文件需要發(fā)給翻譯公司,翻譯公司會根據(jù)腳本文件與源視頻進行核對,如無誤責根據(jù)腳本翻譯出中外對照的譯文。


三、將翻譯好的譯文給到客戶確認,如果確定文稿無修改意見,責確定最終譯文制作字幕。


四、將翻譯好的譯文根據(jù)客戶要求的對照或者純譯文字幕顯示制作成視頻字幕,與視頻合成,達到客戶要求的效果


五、如果客戶需要提供外語版的配音,那么需要選擇出樣音后配音并合成完整的外語版視頻。


    字幕翻譯的要求需要簡潔、不啰嗦、完整;清晰,文字翻譯可以盡量保留西方文化的意象,但字幕翻譯要首先考慮清不清楚,因為它的首要職責不是介紹西方文化,而是讓觀眾看懂情節(jié),并得到視聽上的享受。最好是讓觀眾一看就明白,不需要回過頭來思考;美感,有些影視劇的語言很美,藝術性強。一般的影視劇中也會有詩歌、歌曲等片段,需要特殊處理。在這樣的地方,翻譯時也要注重追求語言的美感,給觀眾帶來藝術的享受;字幕翻譯的極限也在于字幕翻譯,使用的是英語特有的一些東西,除非有巧合,否則很難移植到漢語中。


    尚語翻譯公司成立十多年以來,一直從事字幕翻譯的工作,為很多影片視頻等都提供了字幕翻譯,有138個語言的翻譯人才,可以翻譯各國影視字幕。字幕翻譯的價格一般和其他文字翻譯統(tǒng)計方法一樣,按照一千字符多錢收費,大概英文的價格在180元~380元,僅供參考,如果您有字幕翻譯需求可以直接聯(lián)系尚語翻譯400-858


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 搡女人真爽免费视频大全| 国产乱妇无乱码大黄aa片| 久久99国产乱子伦精品免费| 射精专区一区二区朝鲜| 处破女轻点疼丨98分钟| 中文字幕在线播放| 男女后进式猛烈xx00动态图片| 久久精品国产亚洲7777| 国产凹凸在线一区二区| av 日韩 人妻 黑人 综合 无码| 亚洲男人的天堂在线播放| 五月天激情电影| 亚洲小说乱欧美另类| 国产果冻豆传媒麻婆| 五十路熟女俱乐部| 狠狠干狠狠爱| 亚洲精品无码人妻无码| 亚洲精品蜜桃久久久久久| 又湿又紧又大又爽a视频| 鲁鲁鲁爽爽爽在线视频观看| 国产乱人对白| 丰满少妇被猛烈进入| 蜜臀av免费一区二区三区| 国产9 9在线 | 中文| 中国女人内谢69xxxx| 国产精品久久久久久超碰| 免费无码不卡视频在线观看| 囯产精品一品二区三区| 国产理论剧情大片在线播放 | 中文字幕乱妇无码av在线| 日本xxx在线观看免费播放| 中国凸偷窥xxxx自由视频| 女人被狂c到高潮视频网站| 欧美日韩在线视频一区| 被男人吃奶添下面好舒服| 日韩精品人成在线播放| 巨胸喷奶水视频www| 亚洲成a人片在线观看中文| 国产97在线 | 免费| 中文字幕无码家庭乱欲| 久久精品国产亚洲av四虎|